close

為什麼不直接對孩子說呢?

──訪問編劇周蓉詩

RIMG0520  

為什麼會有一睡一醒之間】的系列故事?是因為小嘉嗎?

    小嘉在法國出生,我常帶她去看戲。在法國,劇場文化非常普遍,小朋友滿六個月就可以進劇場看表演。但是在觀賞那邊的戲劇表演的同時,發現法國的劇場文化和我所接觸的文化有很大的差異,我是一個東方人、台灣人,從一個媽媽的角度,我很想將自己的文化的東西教給小朋友,關於我所感受到的、所接觸到的、所長成的那些,在法國沒有這樣的東西。所以想做這樣的戲,不只是為了小嘉,東方文化很棒的東西,我想讓西方小朋友也可以看見。

   在西方的劇場裡,我看見很好的視覺,還有在態度上,看見他們是如何和小孩講故事、如何面對小孩,我認為這是很可取的一點。 台灣文化比較受美國、日本文化影響,在教導的方面,讓小孩看的東西常來自好萊塢、迪士尼。相較於美、日,歐洲較重視的是創意,更重要的是對小孩的態度,對不管是多小的小孩都很尊重,將他們視為未發展完全的大人。例如在我們的傳統文化裡,我們不會讓小孩有發言的機會,當一個大人要問一個小孩幾歲,你並不會直接問他,你的對話對象會是他的媽媽。在歐洲則情況不同,發問者直接和小孩對話,而不是另一個大人,因為小孩就是一個人,為什麼不直接問他呢?讓小孩有發言的機會,這是一個由小見大的例子。

  而在做戲的時候,他們完全不擔心小孩看不懂。看懂到底是什麼?小孩看不懂的東西,大人就看懂了嗎?有時候不是看懂」,而是一種啟發,或者是提供媒材去刺激他們,給一種形式、一個故事,或者是看戲的經驗。法國的劇場提供一個平台可以讓大人小孩去想、去接觸,大人小孩藉此平台互動,我認為是很好的。所以我想做長大的那一天》這樣的一齣戲,將東、西方文化中好的東西融合起來,題材的部分,我找出幾個人生不能避免的階段,初生》是第一部,第二部是《長大的那一天》,而第三部將會關於離別和消失。

arrow
arrow
    全站熱搜

    flyinggrouop 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()